Greek Interlinear
Mark 1:5 Interlinear
“And there went out unto him all the land And they of Jerusalem And baptized all in of Jordan the river of him confessing sins him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐξεπορεύετο | G1607 | there went out | to depart, be discharged, proceed, project |
| 3 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 4 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 6 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἰουδαία | G2449 | the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine | |
| 8 | χώρα | G5561 | the land | room, i.e., a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | Ἱεροσολυμῖται | G2415 | they of Jerusalem | a hierosolymite, i.e., inhabitant of hierosolyma |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἐβαπτίζοντο | G907 | baptized | to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi |
| 14 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 15 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 16 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | Ἰορδάνῃ | G2446 | of Jordan | the jordanes (i.e., jarden), a river of palestine |
| 18 | ποταμῷ | G4215 | the river | a current, brook or freshet (as drinkable), i.e., running water |
| 19 | ὑπ' | G5259 | of | under, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither ( |
| 20 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | ἐξομολογούμενοι | G1843 | confessing | to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully |
| 22 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἁμαρτίας | G266 | sins | a sin (properly abstract) |
| 24 | αὐτῶν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Mark 1:4did John baptize in the wilderness...
Mark 1:5 (current)And there went out unto him all the land And they of Jerusalem And baptized all in of Jordan the river of him confessing sins him
Mark 1:6was And John clothed hair with camel's...