Greek Interlinear

Mark 1:40 Interlinear

And there came to him a leper beseeching him And kneeling down him And saying him If thou wilt thou canst me clean

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2ἔρχεταιG2064there cameto come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
3πρὸςG4314toa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
4αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
5λεπρὸςG3015a leperscaly, i.e., leprous (a leper)
6παρακαλῶνG3870beseechingto call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
7αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
8καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9γονυπετῶνG1120kneeling downto fall on the knee
10αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12λέγωνG3004sayingproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
13αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
14ὅτιG3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
15ἘὰνG1437Ifa conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
16θέλῃςG2309thou wiltto determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
17δύνασαίG1410thou canstto be able or possible
18μεG3165meme
19καθαρίσαιG2511cleanto cleanse (literally or figuratively)

Verse Context

Mark 1:39And he preached in synagogues...
Mark 1:40 (current)And there came to him a leper beseeching him And kneeling down him And saying him If thou wilt thou canst me clean
Mark 1:41 And Jesus moved with compassion put forth ...

Continue Your Study