Greek Interlinear
Luke 8:32 Interlinear
“there was And there an herd swine of many feeding on the mountain And they besought him that he suffered him into them to enter And he suffered him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἦν | G2258 | there was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἐκεῖ | G1563 | there | there; by extension, thither |
| 4 | ἀγέλη | G34 | an herd | a drove |
| 5 | χοίρων | G5519 | swine | a hog |
| 6 | ἱκανῶν | G2425 | of many | competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character) |
| 7 | βοσκομένων | G1006 | feeding | to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze |
| 8 | ἐν | G1722 | on | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 9 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ὄρει· | G3735 | the mountain | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | παρεκάλουν | G3870 | they besought | to call near, i.e., invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) |
| 13 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 15 | ἐπέτρεψεν | G2010 | he suffered | to turn over (transfer), i.e., allow |
| 16 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 17 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 18 | ἐκείνους | G1565 | them | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 19 | εἰσελθεῖν· | G1525 | to enter | to enter (literally or figuratively) |
| 20 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | ἐπέτρεψεν | G2010 | he suffered | to turn over (transfer), i.e., allow |
| 22 | αὐτοῖς | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 8:31And they besought him command...
Luke 8:32 (current)there was And there an herd swine of many feeding on the mountain And they besought him that he suffered him into them to enter And he suffered him
Luke 8:33went Then the devils out of ...