Greek Interlinear
Luke 6:9 Interlinear
“said Then Jesus unto them I will ask you one thing Is it lawful on the sabbath days to do good or to do evil life to save or to destroy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 2 | οὖν | G3767 | Then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | αὐτούς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | Ἐπερωτήσω | G1905 | I will ask | to ask for, i.e., inquire, seek |
| 8 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 9 | τί | G5101 | one thing | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 10 | ἔξεστιν | G1832 | Is it lawful | so also ???? <pronunciation strongs="ex-on'"/> neuter present participle of the same (with or without some form of g1510 expressed); impersonally, it |
| 11 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | σάββασιν, | G4521 | on the sabbath days | the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, |
| 13 | ἀγαθοποιῆσαι | G15 | to do good | to be a well-doer (as a favor or a duty) |
| 14 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 15 | κακοποιῆσαι | G2554 | to do evil | to be a bad-doer, i.e., (objectively) to injure, or (genitive) to sin |
| 16 | ψυχὴν | G5590 | life | breath, i.e., (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from g4151, wh |
| 17 | σῶσαι | G4982 | to save | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 18 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 19 | ἀπολέσαι | G622 | to destroy | to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively |
Verse Context
Luke 6:8their And he knew which thoughts their...
Luke 6:9 (current)said Then Jesus unto them I will ask you one thing Is it lawful on the sabbath days to do good or to do evil life to save or to destroy
Luke 6:10And looking round about upon all his he said ...