Greek Interlinear
Luke 6:17 Interlinear
“And he came down with him and stood in the plain And the company disciples him And multitude a great of people of all Judaea And Jerusalem And from the sea coast of Tyre And Sidon which came to hear him And to be healed of diseases him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | καταβὰς | G2597 | he came down | to descend (literally or figuratively) |
| 3 | μετ' | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 4 | αὐτῶν, | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἔστη | G2476 | and stood | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 6 | ἐπὶ | G1909 | in | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 7 | τόπου | G5117 | a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas g5561 is a large but participle locality), i.e., location (as a position, home, tract, etc | |
| 8 | πεδινοῦ | G3977 | the plain | level (as easy for the feet) |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | ὄχλος | G3793 | the company | a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot |
| 11 | μαθητῶν | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 12 | αὐτῶν, | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 13 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 14 | πλῆθος | G4128 | multitude | a fulness, i.e., a large number, throng, populace |
| 15 | πολὺ | G4183 | a great | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 16 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | λαοῦ | G2992 | of people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 18 | ἀπὸ | G575 | of | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 19 | πάσης | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 20 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | Ἰουδαίας | G2449 | Judaea | the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine |
| 22 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | Ἰερουσαλὴμ | G2419 | Jerusalem | hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine |
| 24 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | παραλίου | G3882 | from the sea coast | beside the salt (sea), i.e., maritime |
| 27 | Τύρου | G5184 | of Tyre | the city of tyre |
| 28 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 29 | Σιδῶνος | G4605 | Sidon | sidon (i.e., tsidon), a place in palestine |
| 30 | οἵ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 31 | ἦλθον | G2064 | came | to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 32 | ἀκοῦσαί | G191 | to hear | to hear (in various senses) |
| 33 | αὐτῶν, | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 34 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 35 | ἰαθῆναι | G2390 | to be healed | to cure (literally or figuratively) |
| 36 | ἀπὸ | G575 | of | "off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) |
| 37 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 38 | νόσων | G3554 | diseases | a malady (rarely figuratively, of moral disability) |
| 39 | αὐτῶν, | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 6:16And Judas the brother of James also And Judas Iscariot which...
Luke 6:17 (current)And he came down with him and stood in the plain And the company disciples him And multitude a great of people of all Judaea And Jerusalem And from the sea coast of Tyre And Sidon which came to hear him And to be healed of diseases him
Luke 6:18And they that were vexed with spirits unclean...