Greek Interlinear
Luke 23:39 Interlinear
“one And which were hanged of the malefactors railed on him saying If thou be Christ save thyself and us”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Εἷς | G1520 | one | one |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | κρεμασθέντων | G2910 | which were hanged | to hang |
| 5 | κακούργων | G2557 | of the malefactors | a wrong-doer, i.e., criminal |
| 6 | ἐβλασφήμει | G987 | railed | to vilify; specially, to speak impiously |
| 7 | αὐτόν | G846 | on him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | Εἰ | G1487 | If | if, whether, that, etc |
| 10 | σὺ | G4771 | thou | thou |
| 11 | εἶ | G1488 | be | thou art |
| 12 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | Χριστός, | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 14 | σῶσον | G4982 | save | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 15 | σεαυτὸν | G4572 | thyself | of (with, to) thyself |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
Verse Context
Luke 23:38was And also a superscription written over...
Luke 23:39 (current)one And which were hanged of the malefactors railed on him saying If thou be Christ save thyself and us
Luke 23:40answering But the other rebuked him...