Greek Interlinear
Luke 19:41 Interlinear
“And when he was come near he beheld the city and wept over it”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὡς | G5613 | when | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 3 | ἤγγισεν | G1448 | he was come near | to make near, i.e., (reflexively) approach |
| 4 | ἰδὼν | G1492 | he beheld | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 5 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πόλιν | G4172 | the city | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 7 | ἔκλαυσεν | G2799 | and wept | to sob, i.e., wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently) |
| 8 | ἐπ' | G1909 | over | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 9 | αὐτή, | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Luke 19:40And he answered and said unto them I tell you...
Luke 19:41 (current)And when he was come near he beheld the city and wept over it
Luke 19:42Saying If thou hadst known even thou...