Greek Interlinear
Luke 19:14 Interlinear
“ But citizens him hated him and sent a message after him saying not We will this man to reign over us”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | πολῖται | G4177 | citizens | a townsman |
| 4 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | ἐμίσουν | G3404 | hated | to detest (especially to persecute); by extension, to love less |
| 6 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | ἀπέστειλαν | G649 | sent | set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively |
| 9 | πρεσβείαν | G4242 | a message | seniority (eldership), i.e., (by implication) an embassy (concretely, ambassadors) |
| 10 | ὀπίσω | G3694 | after | to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) |
| 11 | αὐτοῦ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 12 | λέγοντες | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 13 | Οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 14 | θέλομεν | G2309 | We will | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), |
| 15 | τοῦτον | G5126 | this | this (person, as objective of verb or preposition) |
| 16 | βασιλεῦσαι | G936 | man to reign | to rule (literally or figuratively) |
| 17 | ἐφ' | G1909 | over | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 18 | ἡμᾶς | G2248 | us | us |
Verse Context
Luke 19:13he called And ten servants his and delivered...
Luke 19:14 (current) But citizens him hated him and sent a message after him saying not We will this man to reign over us
Luke 19:15And it came to pass that when was returned he...