Greek Interlinear
Luke 16:8 Interlinear
“And commended the lord steward the unjust because wisely he had done because the children world of this wiser than the children of light in generation their are”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐπῄνεσεν | G1867 | commended | to applaud |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | κύριος | G2962 | the lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 5 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | οἰκονόμον | G3623 | steward | a house-distributor (i.e., manager), or overseer, i.e., an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preach |
| 7 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀδικίας | G93 | the unjust | (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act) |
| 9 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 10 | φρονίμως | G5430 | wisely | prudently |
| 11 | ἐποίησεν· | G4160 | he had done | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 12 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 13 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | υἱοὺς | G5207 | the children | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 15 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | αἰῶνος | G165 | world | properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future) |
| 17 | τούτου | G5127 | of this | of (from or concerning) this (person or thing) |
| 18 | φρονιμώτεροι | G5429 | wiser | thoughtful, i.e., sagacious or discreet (implying a cautious character; while g4680 denotes practical skill or acumen; and g4908 indicates rather inte |
| 19 | ὑπὲρ | G5228 | than | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 20 | τοὺς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | υἱοὺς | G5207 | the children | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 22 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | φωτὸς | G5457 | of light | luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) |
| 24 | εἰς | G1519 | in | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 25 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | γενεὰν | G1074 | generation | a generation; by implication, an age (the period or the persons) |
| 27 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 28 | ἑαυτῶν | G1438 | their | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 29 | εἰσιν | G1526 | are | they are |
Verse Context
Luke 16:7Then to another he said thou And how much...
Luke 16:8 (current)And commended the lord steward the unjust because wisely he had done because the children world of this wiser than the children of light in generation their are
Luke 16:9And I unto you say Make to yourselves friends...