Greek Interlinear
John 18:25 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 18:25, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“stood And Simon Peter also warmed himself They said therefore his not also thou one of disciples his Art denied He also They said not I am”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἦν | G2258 | stood | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | Σίμων | G4613 | Simon | simon (i.e., shimon), the name of nine israelites |
| 4 | Πέτρος | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
| 5 | ἑστὼς | G2476 | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) | |
| 6 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | θερμαινόμενος | G2328 | warmed himself | to heat (oneself) |
| 8 | εἶπεν | G2036 | They said | to speak or say (by word or writing) |
| 9 | οὖν | G3767 | therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 10 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | Μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 12 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | σὺ | G4771 | thou | thou |
| 14 | ἐκ | G1537 | one of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 15 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | μαθητῶν | G3101 | disciples | a learner, i.e., pupil |
| 17 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | εἶ | G1488 | Art | thou art |
| 19 | ἠρνήσατο | G720 | denied | to contradict, i.e., disavow, reject, abnegate |
| 20 | ἐκεῖνος | G1565 | He | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 21 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 22 | εἶπεν | G2036 | They said | to speak or say (by word or writing) |
| 23 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 24 | εἰμί | G1510 | I am | i exist (used only when emphatic) |
Verse Context
John 18:24had sent him Now Annas bound unto...
John 18:25 (current)stood And Simon Peter also warmed himself They said therefore his not also thou one of disciples his Art denied He also They said not I am
John 18:26saith One of the servants ...