Greek Interlinear
John 18:16 Interlinear
“ But Peter stood at the door without went out Then disciple that other which was known unto the high priest and spake unto her that kept the door and brought in Peter”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | Πέτρον | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
| 4 | εἱστήκει | G2476 | stood | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 5 | πρὸς | G4314 | at | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | θύρᾳ | G2374 | the door | a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) |
| 8 | ἔξω | G1854 | without | out(-side) (of doors), literally or figuratively |
| 9 | ἐξῆλθεν | G1831 | went out | to issue (literally or figuratively) |
| 10 | οὖν | G3767 | Then | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 11 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | μαθητὴς | G3101 | disciple | a learner, i.e., pupil |
| 13 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἄλλος | G243 | that other | "else," i.e., different (in many applications) |
| 15 | ὅς | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 16 | ἦν | G2258 | was | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 17 | γνωστὸς | G1110 | known | well-known |
| 18 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ἀρχιερεῖ, | G749 | unto the high priest | the high-priest (literally, of the jews; typically, christ); by extension a chief priest |
| 20 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | εἶπεν | G2036 | spake | to speak or say (by word or writing) |
| 22 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | θυρωρῷ | G2377 | unto her that kept the door | a gate- warden |
| 24 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | εἰσήγαγεν | G1521 | brought in | to introduce (literally or figuratively) |
| 26 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | Πέτρον | G4074 | Peter | a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle |
Verse Context
John 18:15followed And Jesus Simon Peter...
John 18:16 (current) But Peter stood at the door without went out Then disciple that other which was known unto the high priest and spake unto her that kept the door and brought in Peter
John 18:17saith Then the damsel that kept the door...