Greek Interlinear

John 17:3 Interlinear

this And is eternal life that they might know thee the only true God and whom thou hast sent Jesus Christ

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1αὕτηG3778thisthe he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
2δέG1161Andbut, and, etc
3ἐστινG2076ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
4G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5αἰώνιοςG166eternalperpetual (also used of past time, or past and future as well)
6ζωήG2222lifelife (literally or figuratively)
7ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
8γινώσκωσινG1097they might knowto "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
9σὲG4571theethee
10τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11μόνονG3441the onlyremaining, i.e., sole or single; by implication, mere
12ἀληθινὸνG228truetruthful
13θεὸνG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
14καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
15ὃνG3739whomthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
16ἀπέστειλαςG649thou hast sentset apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
17ἸησοῦνG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
18ΧριστόνG5547Christanointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus

Verse Context

John 17:2As he should give him power as many as flesh...
John 17:3 (current)this And is eternal life that they might know thee the only true God and whom thou hast sent Jesus Christ
John 17:4I thee have glorified on the earth...

Continue Your Study