Greek Interlinear
John 14:22 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 14:22, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“saith unto him Judas not Iscariot Lord how is it that unto us thou wilt manifest thyself and not unto the world”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Λέγει | G3004 | saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | αὐτῷ | G846 | unto him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | Ἰούδας | G2455 | Judas | judas (i.e., jehudah), the name of ten israelites; also of the posterity of one of them and its region |
| 4 | οὐχ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 5 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | Ἰσκαριώτης | G2469 | Iscariot | inhabitant of kerioth; iscariotes (i.e., keriothite), an epithet of judas the traitor |
| 7 | Κύριε | G2962 | Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 8 | τί | G5101 | how | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 9 | γέγονεν | G1096 | is it | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 10 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 11 | ἡμῖν | G2254 | unto us | to (or for, with, by) us |
| 12 | μέλλεις | G3195 | thou wilt | to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili |
| 13 | ἐμφανίζειν | G1718 | manifest | to exhibit (in person) or disclose (by words) |
| 14 | σεαυτὸν | G4572 | thyself | of (with, to) thyself |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | οὐχὶ | G3780 | not | not indeed |
| 17 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | κόσμῳ | G2889 | unto the world | orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally)) |
Verse Context
John 14:21 He that hath commandments my and...
John 14:22 (current)saith unto him Judas not Iscariot Lord how is it that unto us thou wilt manifest thyself and not unto the world
John 14:23answered Jesus and said him...