Greek Interlinear
Hebrews 13:5 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Hebrews 13:5, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“be without covetousness Let your conversation and be content with such things as ye have he for hath said thee leave nor thee forsake”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἀφιλάργυρος | G866 | be without covetousness | unavaricious |
| 2 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | τρόπος | G5158 | Let your conversation | a turn, i.e., (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character |
| 4 | ἀρκούμενοι | G714 | and be content | properly, to ward off, i.e., (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory) |
| 5 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | παροῦσιν | G3918 | with such things as ye have | to be near, i.e., at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property |
| 7 | αὐτὸς | G846 | he | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 9 | εἴρηκεν | G2046 | hath said | an alternate for g2036 in certain tenses; to utter, i.e., speak or say |
| 10 | Οὐ | G3756 | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not | |
| 11 | μή | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 12 | σε | G4571 | thee | thee |
| 13 | ἀνῶ | G447 | leave | to let up, i.e., (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from |
| 14 | οὐδ᾽ | G3761 | nor | not however, i.e., neither, nor, not even |
| 15 | οὐ | G3756 | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not | |
| 16 | μή | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 17 | σε | G4571 | thee | thee |
| 18 | ἐγκαταλίπω | G1459 | forsake | to leave behind in some place, i.e., (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert |
Verse Context
Hebrews 13:4is honourable Marriage in all and...
Hebrews 13:5 (current)be without covetousness Let your conversation and be content with such things as ye have he for hath said thee leave nor thee forsake
Hebrews 13:6So that may boldly we say The Lord is my...