Greek Interlinear
Acts 7:41 Interlinear
“And they made a calf in days those And offered sacrifice unto the idol And rejoiced in the works hands ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐμοσχοποίησαν | G3447 | they made a calf | to fabricate the image of a bullock |
| 3 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἡμέραις | G2250 | days | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 6 | ἐκείναις | G1565 | those | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 7 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | ἀνήγαγον | G321 | offered | to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away |
| 9 | θυσίαν | G2378 | sacrifice | sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) |
| 10 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | εἰδώλῳ | G1497 | unto the idol | an image (i.e., for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | εὐφραίνοντο | G2165 | rejoiced | to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e., rejoice |
| 14 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 15 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | ἔργοις | G2041 | the works | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 17 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | χειρῶν | G5495 | hands | the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument) |
| 19 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 7:40Saying unto Aaron Make us gods...
Acts 7:41 (current)And they made a calf in days those And offered sacrifice unto the idol And rejoiced in the works hands
Acts 7:42turned Then God and gave...