Greek Interlinear

Acts 25:21 Interlinear

But when Paul had appealed to be kept him unto of Augustus the hearing I commanded to be kept him till I might send him to Caesar

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2δὲG1161Butbut, and, etc
3ΠαύλουG3972when Paul(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
4ἐπικαλεσαμένουG1941had appealedto entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.)
5τηρεῖσθαιG5083to be keptto guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892
6αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
7εἰςG1519untoto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
8τὴνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ΣεβαστοῦG4575of Augustusvenerable (august), i.e., (as noun) a title of the roman emperor, or (as adjective) imperial
11διάγνωσινG1233the hearing(magisterial) examination ("diagnosis")
12ἐκέλευσαG2753I commanded"hail"; to incite by word, i.e., order
13τηρεῖσθαιG5083to be keptto guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892
14αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
15ἕωςG2193tilla conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
16οὗG3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
17πέμψωG3992I might sendto dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term
18αὐτὸνG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19πρὸςG4314toa preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
20ΚαίσαραG2541Caesarcaesar, a title of the roman emperor

Verse Context

Acts 25:20doubted And because I of manner...
Acts 25:21 (current) But when Paul had appealed to be kept him unto of Augustus the hearing I commanded to be kept him till I might send him to Caesar
Acts 25:22Agrippa Then unto Festus said...

Continue Your Study