Greek Interlinear

Acts 24:26 Interlinear

also and He hoped that money should have been given him of Paul that he might loose him wherefore and the oftener him he sent for communed with him

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἅμαG260alsoproperly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association
2δὲG1161but, and, etc
3καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
4ἐλπίζωνG1679He hopedto expect or confide
5ὅτιG3754thatdemonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
6χρήματαG5536moneysomething useful or needed, i.e., wealth, price
7δοθήσεταιG1325should have been givento give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
8αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
9ὑπὸG5259ofunder, i.e., (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (
10τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11Παύλου·G3972Paul(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
12ὅπωςG3704thatwhat(-ever) how, i.e., in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual)
13λύσῃG3089he might looseto "loosen" (literally or figuratively)
14αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
15διὸG1352whereforethrough which thing, i.e., consequently
16καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
17πυκνότερονG4437the oftenerclasped (thick), i.e., (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb) frequently
18αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
19μεταπεμπόμενοςG3343he sent forto send from elsewhere, i.e., (middle voice) to summon or invite
20ὡμίλειG3656communed withto be in company with, i.e., (by implication) to converse
21αὐτῷG846himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Verse Context

Acts 24:25as he reasoned And of righteousness and...
Acts 24:26 (current)also and He hoped that money should have been given him of Paul that he might loose him wherefore and the oftener him he sent for communed with him
Acts 24:27Two years however having been completed received a successor ...

Continue Your Study