Greek Interlinear
Acts 18:27 Interlinear
“was disposed And him to pass into Achaia exhorting the brethren wrote the disciples to receive him who when he was come helped them much which had believed through grace”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | βουλομένου | G1014 | was disposed | to "will," i.e., (reflexively) be willing |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 4 | διελθεῖν | G1330 | to pass | to traverse (literally) |
| 5 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 6 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | Ἀχαΐαν | G882 | Achaia | achaia (i.e., greece), a country of europe |
| 8 | προτρεψάμενοι | G4389 | exhorting | to turn forward for oneself, i.e., encourage |
| 9 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | ἀδελφοὶ | G80 | the brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 11 | ἔγραψαν | G1125 | wrote | to "grave", especially to write; figuratively, to describe |
| 12 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | μαθηταῖς | G3101 | the disciples | a learner, i.e., pupil |
| 14 | ἀποδέξασθαι | G588 | to receive | to take fully, i.e., welcome (persons), approve (things) |
| 15 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | ὃς | G3739 | who | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 17 | παραγενόμενος | G3854 | when he was come | to become near, i.e., approach (have arrived); by implication, to appear publicly |
| 18 | συνεβάλετο | G4820 | helped them | to combine, i.e., (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack |
| 19 | πολὺ | G4183 | much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 20 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | πεπιστευκόσιν | G4100 | which had believed | to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch |
| 22 | διὰ | G1223 | through | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 23 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 24 | χάριτος· | G5485 | grace | graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart |
Verse Context
Acts 18:26he And began to speak boldly in ...
Acts 18:27 (current)was disposed And him to pass into Achaia exhorting the brethren wrote the disciples to receive him who when he was come helped them much which had believed through grace
Acts 18:28he mightily For the Jews convinced and that publickly...