Greek Interlinear
Acts 15:12 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 15:12, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“kept silence Then all the multitude and gave audience to Barnabas and Paul declaring what had wrought God miracles and wonders among the Gentiles by them”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἐσίγησεν | G4601 | kept silence | to keep silent (transitively or intransitively) |
| 2 | δὲ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | πᾶν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 4 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | πλῆθος | G4128 | the multitude | a fulness, i.e., a large number, throng, populace |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | ἤκουον | G191 | gave audience | to hear (in various senses) |
| 8 | Βαρναβᾶ | G921 | to Barnabas | son of nabas (i.e., prophecy); barnabas, an israelite |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | Παύλου | G3972 | Paul | (little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle |
| 11 | ἐξηγουμένων | G1834 | declaring | to consider out (aloud), i.e., rehearse, unfold |
| 12 | ὅσα | G3745 | what | as (much, great, long, etc.) as |
| 13 | ἐποίησεν | G4160 | had wrought | to make or do (in a very wide application, more or less direct) |
| 14 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 16 | σημεῖα | G4592 | miracles | an indication, especially ceremonially or supernaturally |
| 17 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | τέρατα | G5059 | wonders | a prodigy or omen |
| 19 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 20 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ἔθνεσιν | G1484 | the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 22 | δι' | G1223 | by | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 23 | αὐτῶν | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 15:11But that through the grace of the Lord Jesus...
Acts 15:12 (current)kept silence Then all the multitude and gave audience to Barnabas and Paul declaring what had wrought God miracles and wonders among the Gentiles by them
Acts 15:13after And peace they had held their answered...