Greek Interlinear
Acts 15:13 Interlinear
“after And peace they had held their answered James saying Men and brethren hearken unto me”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Μετὰ | G3326 | after | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | σιγῆσαι | G4601 | peace | to keep silent (transitively or intransitively) |
| 5 | αὐτοὺς | G846 | they had held their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | ἀπεκρίθη | G611 | answered | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 7 | Ἰάκωβος | G2385 | James | jacobus, the name of three israelites |
| 8 | λέγων, | G3004 | saying | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | Ἄνδρες | G435 | Men | a man (properly as an individual male) |
| 10 | ἀδελφοί | G80 | and brethren | a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001) |
| 11 | ἀκούσατέ | G191 | hearken | to hear (in various senses) |
| 12 | μου | G3450 | unto me | of me |
Verse Context
Acts 15:12kept silence Then all the multitude and...
Acts 15:13 (current)after And peace they had held their answered James saying Men and brethren hearken unto me
Acts 15:14Simeon hath declared how at the first God...