Greek Interlinear
Acts 14:5 Interlinear
“when And made an assault of the Gentiles both and of the Jews with rulers their to use them despitefully and to stone their”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὡς | G5613 | when | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἐγένετο | G1096 | made | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 4 | ὁρμὴ | G3730 | an assault | a violent impulse, i.e., onset |
| 5 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἐθνῶν | G1484 | of the Gentiles | a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan) |
| 7 | τε | G5037 | both | both or also (properly, as correlation of g2532) |
| 8 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | Ἰουδαίων | G2453 | of the Jews | judaean, i.e., belonging to jehudah |
| 10 | σὺν | G4862 | with | with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi |
| 11 | τοῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | ἄρχουσιν | G758 | rulers | a first (in rank or power) |
| 13 | αὐτούς | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 14 | ὑβρίσαι | G5195 | to use them despitefully | to exercise violence, i.e., abuse |
| 15 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 16 | λιθοβολῆσαι | G3036 | to stone | to throw stones, i.e., lapidate |
| 17 | αὐτούς | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 14:4was divided But the multitude of the city...
Acts 14:5 (current)when And made an assault of the Gentiles both and of the Jews with rulers their to use them despitefully and to stone their
Acts 14:6They were ware of it and fled unto cities ...