Greek Interlinear
Acts 11:28 Interlinear
“there stood up And one of them named Agabus and signified by the Spirit dearth great that there should be in the days of all the world which came to pass in the days of Claudius Caesar”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀναστὰς | G450 | there stood up | to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | εἷς | G1520 | one | one |
| 4 | ἐξ | G1537 | of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 5 | αὐτῶν | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 6 | ὀνόματι | G3686 | named | a "name" (literally or figuratively) (authority, character) |
| 7 | Ἄγαβος, | G13 | Agabus | agabus, an israelite |
| 8 | ἐσήμανεν | G4591 | and signified | to indicate |
| 9 | διὰ | G1223 | by | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 10 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | πνεύματος | G4151 | the Spirit | a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin |
| 12 | λιμὸν | G3042 | dearth | a scarcity of food |
| 13 | μέγαν | G3173 | great | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
| 14 | μέλλειν | G3195 | that there should be | to intend, i.e., be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probabili |
| 15 | ἔσεσθαι | G2071 | will be | |
| 16 | ἐπὶ | G1909 | in the days of | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 17 | ὅλην | G3650 | all | "whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb |
| 18 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | οἰκουμένην | G3625 | the world | land, i.e., the (terrene part of the) globe; specially, the roman empire |
| 20 | ὅστις | G3748 | which | which some, i.e., any that; also (definite) which same |
| 21 | καὶ | G2532 | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | |
| 22 | ἐγένετο | G1096 | came to pass | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 23 | ἐπὶ | G1909 | in the days of | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 24 | Κλαυδίου | G2804 | Claudius | claudius, the name of two romans |
| 25 | Καίσαρος | G2541 | Caesar | caesar, a title of the roman emperor |
Verse Context
Acts 11:27in And days came...
Acts 11:28 (current)there stood up And one of them named Agabus and signified by the Spirit dearth great that there should be in the days of all the world which came to pass in the days of Claudius Caesar
Acts 11:29 Then the disciples according to his ability ...