Hebrew Interlinear

2 Chronicles 6:16 Interlinear

Now therefore O LORD God of Israel keep with thy servant David my father that which thou hast promised him saying There shall not fail thee a man before to sit upon the throne of Israel yet so keep that thy children to their way as thou hast walked in my law as thou hast walked before

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעַתָּ֞הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
2יְהוָ֣ה׀H3068Now therefore O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֱלֹהֵ֣יH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4יִשְׂרָאֵ֑לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
5יִשְׁמְר֨וּH8104keepproperly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
6לְעַבְדְּךָ֙H5650with thy servanta servant
7דָוִ֤ידH1732Daviddavid, the youngest son of jesse
8אָבִי֙H1my fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
9אֵת֩H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10אֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
11דִּבַּ֤רְתָּH1696that which thou hast promisedperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
12לּוֹ֙H0
13לֵאמֹ֔רH559him sayingto say (used with great latitude)
14לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
15יִכָּרֵ֨תH3772There shall not failto cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
16לְךָ֥H0
17אִישׁ֙H376thee a mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
18לְפָנָֽי׃H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
19יוֹשֵׁ֖בH3427to sitproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
20עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
21כִּסֵּ֣אH3678upon the throneproperly, covered, i.e., a throne (as canopied)
22יִשְׂרָאֵ֑לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
23רַ֠קH7535yet soproperly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
24אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
25יִשְׁמְר֨וּH8104keepproperly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
26בָנֶ֜יךָH1121that thy childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
27אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
28דַּרְכָּ֗םH1870to their waya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
29הָלַ֖כְתָּH1980as thou hast walkedto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
30בְּת֣וֹרָתִ֔יH8451in my lawa precept or statute, especially the decalogue or pentateuch
31כַּֽאֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
32הָלַ֖כְתָּH1980as thou hast walkedto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
33לְפָנָֽי׃H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

2 Chronicles 6:15 Thou which hast kept with thy servant David my father ...
2 Chronicles 6:16 (current) Now therefore O LORD God of Israel keep with thy servant David my father that which thou hast promised him saying There shall not fail thee a man before to sit upon the throne of Israel yet so keep that thy children to their way as thou hast walked in my law as thou hast walked before
2 Chronicles 6:17 Now then O LORD God of Israel be verified let thy word...

Continue Your Study