Greek Interlinear
1 John 4:17 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 John 4:17, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Herein this made perfect love is our that boldness we may have Herein the day of judgment because as he is so we are Herein world this”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐν | G1722 | Herein | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 2 | τούτῳ | G5129 | this | to (in, with or by) this (person or thing) |
| 3 | τετελείωται | G5048 | made perfect | to complete, i.e., (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character) |
| 4 | ἡ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἀγάπη | G26 | love | love, i.e., affection or benevolence; specially (plural) a love-feast |
| 6 | μεθ' | G3326 | is our | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 7 | ἡμῶν | G2257 | of (or from) us | |
| 8 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 9 | παῤῥησίαν | G3954 | boldness | all out-spokenness, i.e., frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance |
| 10 | ἔχωμεν | G2192 | we may have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 11 | ἐν | G1722 | Herein | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 12 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ἡμέρᾳ | G2250 | the day | day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of |
| 14 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | κρίσεως | G2920 | of judgment | decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) |
| 16 | ὅτι | G3754 | because | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 17 | καθὼς | G2531 | as | just (or inasmuch) as, that |
| 18 | ἐκεῖνός | G1565 | he | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 19 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 20 | καὶ | G2532 | so | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 21 | ἡμεῖς | G2249 | we | we (only used when emphatic) |
| 22 | ἐσμεν | G2070 | are | we are |
| 23 | ἐν | G1722 | Herein | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 24 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | κόσμῳ | G2889 | world | orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally)) |
| 26 | τούτῳ | G5129 | this | to (in, with or by) this (person or thing) |
Verse Context
1 John 4:16And we have known And believed ...
1 John 4:17 (current)Herein this made perfect love is our that boldness we may have Herein the day of judgment because as he is so we are Herein world this
1 John 4:18fear no There is in love...