Greek Interlinear

1 Corinthians 7:39 Interlinear

The wife is bound by the law as as long liveth her husband her if but be dead her husband her at liberty she is to whom she will to be married only in the Lord

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΓυνὴG1135The wifea woman; specially, a wife
2δέδεταιG1210is boundto bind (in various applications, literally or figuratively)
3νόμῳG3551by the lawlaw (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
4ἐφ'G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
5ὅσονG3745asas (much, great, long, etc.) as
6χρόνονG5550as longa space of time (in general, and thus properly distinguished from g2540, which designates a fixed or special occasion; and from g0165, which denotes a
7ζῇG2198livethto live (literally or figuratively)
8G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ἀνήρG435her husbanda man (properly as an individual male)
10αὐτῆςG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
11ἐὰνG1437ifa conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
12δὲG1161butbut, and, etc
13κοιμηθῇG2837be deadto put to sleep, i.e., (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease
14G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15ἀνήρG435her husbanda man (properly as an individual male)
16αὐτῆςG846herthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
17ἐλευθέραG1658at libertyunrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or lia
18ἐστὶνG2076she ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
19G3739to whomthe relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
20θέλειG2309she willto determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
21γαμηθῆναιG1060to be marriedto wed (of either sex)
22μόνονG3440onlymerely
23ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
24κυρίῳG2962the Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)

Verse Context

1 Corinthians 7:38So then he that giveth her well doeth...
1 Corinthians 7:39 (current)The wife is bound by the law as as long liveth her husband her if but be dead her husband her at liberty she is to whom she will to be married only in the Lord
1 Corinthians 7:40happier But she is if so abide...

Continue Your Study