καὶ1 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πάλιν2 of 18
“again”
G3825(adverbially) anew, i.e., (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand
Ἠσαΐας3 of 18
“Esaias”
G2268hesaias (i.e., jeshajah), an israelite
λέγει4 of 18
“saith”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Ἔσται5 of 18
“There shall be”
G2071will be
ἡ6 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ῥίζα7 of 18
“a root”
G4491a "root" (literally or figuratively)
τοῦ8 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰεσσαί9 of 18
“of Jesse”
G2421jessae (i.e., jishai), an israelite
καὶ10 of 18
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὁ11 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνιστάμενος12 of 18
“he that shall rise”
G450to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)
ἄρχειν13 of 18
“to reign over”
G757to be first (in political rank or power)
ἔθνη14 of 18
“the Gentiles”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
ἐπ'15 of 18
“in”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
αὐτῷ16 of 18
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔθνη17 of 18
“the Gentiles”
G1484a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
ἐλπιοῦσιν18 of 18
“shall”
G1679to expect or confide