καὶ1 of 16
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἤνεγκεν2 of 16
“she brought”
G5342to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)
ἡ3 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κεφαλὴ4 of 16
“head”
G2776the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively
αὐτῆς5 of 16
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐπὶ6 of 16
“in”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πίνακι7 of 16
“a charger”
G4094a plate
καὶ8 of 16
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐδόθη9 of 16
“given”
G1325to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τῷ10 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κορασίῳ11 of 16
“to the damsel”
G2877a (little) girl
καὶ12 of 16
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἤνεγκεν13 of 16
“she brought”
G5342to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)
τῇ14 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μητρὶ15 of 16
“mother”
G3384a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
αὐτῆς16 of 16
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons