καὶ1 of 16
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσελθόντες2 of 16
“came”
G4334to approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
οἱ3 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μαθηταὶ4 of 16
“disciples”
G3101a learner, i.e., pupil
αὐτό·5 of 16
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἦραν6 of 16
“and took up”
G142to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh
τὸ7 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σῶμα,8 of 16
“the body”
G4983the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
καὶ9 of 16
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔθαψαν10 of 16
“buried”
G2290to celebrate funeral rites, i.e., inter
αὐτό·11 of 16
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ12 of 16
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐλθόντες13 of 16
“went”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ἀπήγγειλαν14 of 16
“and told”
G518to announce
τῷ15 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦ16 of 16
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites