King James Version

What Does Mark 9:26 Mean?

Mark 9:26 in the King James Version says “And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dea... — study this verse from Mark chapter 9 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.

Mark 9:26 · KJV


Context

24

And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.

25

When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.

26

And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.

27

But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.

28

And when he was come into the house, his disciples asked him privately , Why could not we cast him out?


Commentary

KJV Study Commentary
The demon's final resistance was violent: 'the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead' (κράξας καὶ πολλὰ σπαράξας ἐξῆλθεν, καὶ ἐγένετο ὡσεὶ νεκρός). The demon's 'cry' (kraxas, κράξας) and violent convulsing (sparaxas, σπαράξας) represent final furious opposition before forced submission. The boy appeared dead (hōsei nekros, ὡσεὶ νεκρός), causing many to say 'He is dead' (v. 26). This resembles death and resurrection—the old life dominated by demons must 'die' before new life emerges. Jesus then 'took him by the hand, and lifted him up' (v. 27), evoking resurrection language (Mark 1:31; 5:41). Deliverance involves dying to bondage and rising to freedom. This pattern prefigures believers' death to sin and resurrection to new life in Christ (Romans 6:3-11).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The violent manifestation and death-like state terrified witnesses, demonstrating the severe oppression the boy endured. Ancient observers seeing someone unconscious after violent seizures might conclude death had occurred. The detail that 'many said, He is dead' emphasizes the crowd's conviction that the boy died in the exorcism. This intensified the miracle's impact when Jesus raised him—not mere healing but resurrection from apparent death. The language 'took him by the hand, and lifted him up' (ἐκράτησεν τῆς χειρὸς αὐτοῦ καὶ ἤγειρεν αὐτόν) uses egeirō (ἤγειρεν, 'raised'), the same verb for Jesus' resurrection, suggesting theological significance beyond physical healing.

Reflection Questions

  1. How does the pattern of violent resistance before deliverance reflect spiritual warfare believers experience when being freed from sin's bondage?
  2. What does the death-and-resurrection imagery in this exorcism teach about the nature of salvation as dying to the old life and rising to new life?

Original Language Analysis

Greek · 16 words
καὶ1 of 16

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

κράξαν,2 of 16

the spirit cried

G2896

properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e., (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)

καὶ3 of 16

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

πολλοὺς4 of 16

many

G4183

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

σπαράξαν5 of 16

rent

G4682

apparently strengthened from g4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e., convluse with epilepsy

αὐτὸν,6 of 16

him

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἐξῆλθεν·7 of 16

and came out of him

G1831

to issue (literally or figuratively)

καὶ8 of 16

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐγένετο9 of 16

he was

G1096

to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

ὡσεὶ10 of 16

as

G5616

as if

νεκρός11 of 16

one dead

G3498

dead (literally or figuratively; also as noun)

ὥστε12 of 16

insomuch

G5620

so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow)

πολλοὺς13 of 16

many

G4183

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

λέγειν14 of 16

said

G3004

properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

ὅτι15 of 16

that

G3754

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

ἀπέθανεν16 of 16

He is dead

G599

to die off (literally or figuratively)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Mark. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Mark 9:26 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Mark 9:26 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study