ἀμὴν1 of 15
“Verily”
G281properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)
λέγω2 of 15
“I say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
ὑμῖν3 of 15
“unto you”
G5213to (with or by) you
ὅτι4 of 15
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐ5 of 15
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
μὴ6 of 15
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
παρέλθῃ7 of 15
“pass”
G3928to come near or aside, i.e., to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert
ἡ8 of 15
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γενεὰ9 of 15
“generation”
G1074a generation; by implication, an age (the period or the persons)
αὕτη10 of 15
“this”
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
μέχρις11 of 15
“till”
G3360as far as, i.e., up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas g0891 refers especially to the space of time or pl
οὗ12 of 15
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
πάντα13 of 15
“all”
G3956all, any, every, the whole
ταῦτα14 of 15
“these things”
G5023these things
γένηται15 of 15
“be done”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)