מִקֵּ֣ץ1 of 25
“At the end”
H7093an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after
שֶׁ֣בַע2 of 25
“of seven”
H7651seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
שָׁנִ֔ים3 of 25
“years”
H8141a year (as a revolution of time)
וְשִׁלַּחְתּ֥וֹ4 of 25
“let ye go”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אִישׁ֩5 of 25
“every man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶת6 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אָחִ֨יו7 of 25
“his brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
הָעִבְרִ֜י8 of 25
“an Hebrew”
H5680an eberite (i.e., hebrew) or descendant of eber
אֲשֶֽׁר9 of 25
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִמָּכֵ֣ר10 of 25
“which hath been sold”
H4376to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)
וַעֲבָֽדְךָ֙12 of 25
“unto thee and when he hath served”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
שֵׁ֣שׁ13 of 25
“thee six”
H8337six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal, sixth
שָׁנִ֔ים14 of 25
“years”
H8141a year (as a revolution of time)
וְשִׁלַּחְתּ֥וֹ15 of 25
“let ye go”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
חָפְשִׁ֖י16 of 25
“free”
H2670exempt (from bondage, tax or care)
מֵֽעִמָּ֑ךְ17 of 25
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְלֹֽא18 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
שָׁמְע֤וּ19 of 25
“hearkened”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אֲבֽוֹתֵיכֶם֙20 of 25
“from thee but your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֵלַ֔י21 of 25
H413near, with or among; often in general, to
וְלֹ֥א22 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הִטּ֖וּ23 of 25
“not unto me neither inclined”
H5186to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
אֶת24 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אָזְנָֽם׃25 of 25
“their ear”
H241broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)