Τί1 of 20
“What”
G5101an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
τὸ2 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄφελος3 of 20
“doth it profit”
G3786gain
ἀδελφοί4 of 20
“brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
ἐὰν6 of 20
“though”
G1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
πίστις7 of 20
“faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
λέγῃ8 of 20
“say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
τις9 of 20
“a man”
G5100some or any person or object
ἔχῃ10 of 20
“have”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ἔργα11 of 20
“works”
G2041toil (as an effort or occupation); by implication, an act
δὲ12 of 20
“and”
G1161but, and, etc
μὴ13 of 20
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
ἔχῃ14 of 20
“have”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
μὴ15 of 20
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
δύναται16 of 20
“can”
G1410to be able or possible
ἡ17 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστις18 of 20
“faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
σῶσαι19 of 20
“save”
G4982to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively)
αὐτόν20 of 20
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons