πρόδηλον1 of 17
“it is evident”
G4271plain before all men, i.e., obvious
γὰρ2 of 17
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ὅτι3 of 17
“that”
G3754demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ἐξ4 of 17
“out of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
Ἰούδα5 of 17
G2448judah (i.e., jehudah or juttah), a part of (or place in) palestine
ἀνατέταλκεν6 of 17
“sprang”
G393to (cause to) arise
ὁ7 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριος8 of 17
“Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
ἡμῶν9 of 17
“our”
G2257of (or from) us
εἰς10 of 17
“of”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ἣν11 of 17
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
φυλὴν12 of 17
“tribe”
G5443an offshoot, i.e., race or clan
οὐδὲν13 of 17
“nothing”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
περὶ14 of 17
“concerning”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
ἱερωσυνής15 of 17
“priesthood”
G2420sacredness, i.e., (by implication) the priestly office
Μωσῆς16 of 17
“Moses”
G3475moseus, moses, or mouses (i.e., mosheh), the hebrew lawgiver
ἐλάλησεν17 of 17
“spake”
G2980to talk, i.e., utter words