King James Version

What Does Acts 26:17 Mean?

Acts 26:17 in the King James Version says “Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee, — study this verse from Acts chapter 26 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,

Acts 26:17 · KJV


Context

15

And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.

16

But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee;

17

Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,

18

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

19

Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision:


Commentary

KJV Study Commentary
Delivering thee from the people, and from the Gentiles (ἐξαιρούμενός σε ἐκ τοῦ λαοῦ καὶ ἐκ τῶν ἐθνῶν)—God's promise of protection to Paul, using exairoumenos (rescuing, delivering), a present participle emphasizing continuous divine intervention. The people refers specifically to Israel, while the Gentiles encompasses all nations—Paul would face opposition from both. This parallels Christ's own rejection by Jews and Gentiles (Luke 23:12).

Unto whom now I send thee (εἰς οὓς ἐγώ σε ἀποστέλλω)—The verb apostellō (to send as an authorized agent) is the root of 'apostle.' Christ sends Paul to the very groups that will persecute him, modeling redemptive mission in the face of hostility. The deliverance promise precedes the commission, assuring Paul that opposition cannot thwart God's sovereign purposes (cf. Romans 8:31).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Spoken during Paul's Damascus road encounter (c. AD 34), this prophecy proved true throughout his ministry. Paul faced Jewish plots (Acts 9:23-24, 20:3, 23:12-15), Gentile riots (Acts 16:19-24, 19:23-41), and imprisonment, yet survived to testify before governors, kings, and eventually Caesar. He recounts this promise before Agrippa (c. AD 60) after 25+ years of fulfilled deliverance.

Reflection Questions

  1. How does God's promise of deliverance free you to engage in risky obedience to your calling?
  2. What does it reveal about God's character that He sends Paul to those who will oppose him, with protection rather than exemption from suffering?

Original Language Analysis

Greek · 13 words
ἐξαιρούμενός1 of 13

Delivering

G1807

actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release

σε2 of 13

thee

G4571

thee

ἐκ3 of 13

from

G1537

a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct

τοῦ4 of 13
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

λαοῦ5 of 13

the people

G2992

a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)

καὶ6 of 13

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

τῶν7 of 13
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἐθνῶν8 of 13

from the Gentiles

G1484

a race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)

εἰς9 of 13

unto

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

οὓς10 of 13

whom

G3739

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

νῦν11 of 13

now

G3568

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate

σε12 of 13

thee

G4571

thee

ἀποστέλλω13 of 13

I send

G649

set apart, i.e., (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Acts. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Acts 26:17 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Acts 26:17 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study