Μετὰ1 of 18
“After”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
ταῦτα2 of 18
“this”
G5023these things
ἀναστρέψω3 of 18
“I will return”
G390to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e., remain, live
καὶ4 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀνοικοδομήσω5 of 18
“I will build again”
G456to rebuild
τὰ6 of 18
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σκηνὴν7 of 18
“the tabernacle”
G4633a tent or cloth hut (literally or figuratively)
Δαβὶδ8 of 18
“of David”
G1138david, the israelite king
τὰ9 of 18
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πεπτωκυῖαν10 of 18
“is fallen down”
G4098to fall (literally or figuratively)
καὶ11 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰ12 of 18
“which”
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατεσκαμμένα13 of 18
“the ruins”
G2679to undermine, i.e., (by implication) destroy
αὐτήν14 of 18
“it”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἀνοικοδομήσω15 of 18
“I will build again”
G456to rebuild
καὶ16 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀνορθώσω17 of 18
“I will set”
G461to straighten up
αὐτήν18 of 18
“it”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons