Τῇ1 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ2 of 18
G1161but, and, etc
ἐπαύριον3 of 18
“On the morrow”
G1887occurring on the succeeding day, i.e., (g2250 being implied) to-morrow
ὁδοιπορούντων4 of 18
“went on their journey”
G3596to be a wayfarer, i.e., travel
ἐκείνων5 of 18
“as they”
G1565that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
καὶ6 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τῇ7 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόλει8 of 18
“unto the city”
G4172a town (properly, with walls, of greater or less size)
ἐγγιζόντων9 of 18
“drew nigh”
G1448to make near, i.e., (reflexively) approach
ἀνέβη10 of 18
“went up”
G305to go up (literally or figuratively)
Πέτρος11 of 18
“Peter”
G4074a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
ἐπὶ12 of 18
“upon”
G1909properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
τὸ13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δῶμα14 of 18
“the housetop”
G1430properly, an edifice, i.e., (specially) a roof
προσεύξασθαι15 of 18
“to pray”
G4336to pray to god, i.e., supplicate, worship
περὶ16 of 18
“about”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
ὥραν17 of 18
“hour”
G5610an "hour" (literally or figuratively)
ἕκτην18 of 18
“the sixth”
G1623sixth