Δημᾶς1 of 18
“Demas”
G1214demas, a christian
γάρ2 of 18
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐγκατέλιπεν4 of 18
“hath forsaken”
G1459to leave behind in some place, i.e., (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert
ἀγαπήσας5 of 18
“me having loved”
G25to love (in a social or moral sense)
τὸν6 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νῦν7 of 18
“this present”
G3568"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
αἰῶνα8 of 18
“world”
G165properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
καὶ9 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐπορεύθη10 of 18
“is departed”
G4198to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
εἰς11 of 18
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Θεσσαλονίκην12 of 18
“Thessalonica”
G2332thessalonice, a place in asia minor
Κρήσκης13 of 18
“Crescens”
G2913growing; cresces (i.e., crescens), a christian
εἰς14 of 18
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Γαλατίαν15 of 18
“Galatia”
G1053galatia, a region of asia
Τίτος16 of 18
“Titus”
G5103titus, a christian
εἰς17 of 18
“to”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Δαλματίαν·18 of 18
“Dalmatia”
G1149dalmatia, a region of europe