וַיִּקְרָ֣א1 of 24
“called”
H7121to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
אֲחִימַ֗עַץ2 of 24
“And Ahimaaz”
H290achimaats, the name of three israelites
וַיֹּ֗אמֶר3 of 24
“and said”
H559to say (used with great latitude)
אֶל4 of 24
H413near, with or among; often in general, to
הַמֶּֽלֶךְ׃5 of 24
“before the king”
H4428a king
שָׁל֔וֹם6 of 24
“All is well”
H7965safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
וַיִּשְׁתַּ֧חוּ7 of 24
“And he fell down”
H7812to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
הַמֶּֽלֶךְ׃8 of 24
“before the king”
H4428a king
לְאַפָּ֖יו9 of 24
“upon his face”
H639properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
אָ֑רְצָה10 of 24
“to the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וַיֹּ֗אמֶר11 of 24
“and said”
H559to say (used with great latitude)
בָּרוּךְ֙12 of 24
“Blessed”
H1288to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
יְהוָ֣ה13 of 24
“be the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֔יךָ14 of 24
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁ֤ר15 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
סִגַּר֙16 of 24
“which hath delivered up”
H5462to shut up; figuratively, to surrender
אֶת17 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָ֣אֲנָשִׁ֔ים18 of 24
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁר19 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נָֽשְׂא֥וּ20 of 24
“that lifted up”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
אֶת21 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יָדָ֖ם22 of 24
“their hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
בַּֽאדֹנִ֥י23 of 24
“against my lord”
H113sovereign, i.e., controller (human or divine)
הַמֶּֽלֶךְ׃24 of 24
“before the king”
H4428a king