Greek Interlinear
Titus 3:1 Interlinear
“Put them to principalities and powers to be subject to obey magistrates to every work good ready to be”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὑπομίμνῃσκε | G5279 | Put | to remind quietly, i.e., suggest to the (middle voice, one's own) memory |
| 2 | αὐτοὺς | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | ἀρχαῖς | G746 | to principalities | (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank) |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | ἐξουσίαις | G1849 | powers | privilege, i.e., (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token o |
| 6 | ὑποτάσσεσθαι | G5293 | to be subject | to subordinate; reflexively, to obey |
| 7 | πειθαρχεῖν | G3980 | to obey magistrates | to be persuaded by a ruler, i.e., (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice |
| 8 | πρὸς | G4314 | to | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 9 | πᾶν | G3956 | every | all, any, every, the whole |
| 10 | ἔργον | G2041 | work | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 11 | ἀγαθὸν | G18 | good | "good" (in any sense, often as noun) |
| 12 | ἑτοίμους | G2092 | ready | adjusted, i.e., ready |
| 13 | εἶναι | G1511 | to be | to exist |
Verse Context
Titus 3:1 (current)Put them to principalities and powers to be subject to obey magistrates to every work good ready to be
Titus 3:2no man To speak evil of no brawlers to be but gentle all...