Greek Interlinear

Romans 7:4 Interlinear

Wherefore brethren my also ye are become dead to the law by the body of Christ that should be married ye to another from the dead even to him who is raised that we should bring forth fruit unto God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ὥστεG5620Whereforeso too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
2ἀδελφοίG80brethrena brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
3μουG3450myof me
4καὶG2532alsoand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
5ὑμεῖςG5210yeyou (as subjective of verb)
6ἐθανατώθητεG2289are become deadto kill
7τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8νόμῳG3551to the lawlaw (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
9διὰG1223bythrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
10τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11σώματοςG4983the bodythe body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
12τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ΧριστοῦG5547of Christanointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
14εἰςG1519thatto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
15τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16γενέσθαιG1096should be marriedto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
17ὑμᾶςG5209yeyou (as the objective of a verb or preposition)
18ἑτέρῳG2087to another(an-, the) other or different
19τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
20ἐκG1537froma primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
21νεκρῶνG3498the deaddead (literally or figuratively; also as noun)
22ἐγερθέντιG1453even to him who is raisedto waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
23ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
24καρποφορήσωμενG2592we should bring forth fruitto be fertile (literally or figuratively)
25τῷG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
26θεῷG2316unto Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)

Verse Context

Romans 7:3So then liveth her husband adulteress...
Romans 7:4 (current)Wherefore brethren my also ye are become dead to the law by the body of Christ that should be married ye to another from the dead even to him who is raised that we should bring forth fruit unto God
Romans 7:5when For in which the flesh...

Continue Your Study