Greek Interlinear

Romans 16:26 Interlinear

is made manifest But now by and the scriptures of the prophets according to the commandment of the everlasting God for the obedience of faith for all nations made known

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1φανερωθέντοςG5319is made manifestto render apparent (literally or figuratively)
2δὲG1161Butbut, and, etc
3νῦνG3568now"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
4διάG1223bythrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
5τεG5037andboth or also (properly, as correlation of g2532)
6γραφῶνG1124the scripturesa document, i.e., holy writ (or its contents or a statement in it)
7προφητικῶνG4397of the prophetspertaining to a foreteller ("prophetic")
8κατ'G2596according(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
9ἐπιταγὴνG2003to the commandmentan injunction or decree; by implication, authoritativeness
10τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11αἰωνίουG166of the everlastingperpetual (also used of past time, or past and future as well)
12θεοῦG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
13εἰςG1519forto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
14ὑπακοὴνG5218the obedienceattentive hearkening, i.e., (by implication) compliance or submission
15πίστεωςG4102of faithpersuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
16εἰςG1519forto or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
17πάνταG3956allall, any, every, the whole
18τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
19ἔθνηG1484nationsa race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
20γνωρισθέντοςG1107made knownto make known; subjectively, to know

Verse Context

Romans 16:25 Now to him that is of power you to stablish according...
Romans 16:26 (current)is made manifest But now by and the scriptures of the prophets according to the commandment of the everlasting God for the obedience of faith for all nations made known
Romans 16:27only wise God through Jesus Christ...

Continue Your Study