Greek Interlinear

Romans 11:1 Interlinear

I say then God forbid Hath God people God forbid also For I an Israelite am of the seed of Abraham of the tribe of Benjamin

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΛέγωG3004I sayproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
2οὖνG3767then(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
3μὴG3361God forbid(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
4ἀπώσατοG683Hathto push off, figuratively, to reject
5G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
6θεὸςG2316Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
7τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8λαὸνG2992peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
9αὐτοῦG846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
10μὴG3361God forbid(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
11γένοιτο·G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
12καὶG2532alsoand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
13γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
14ἐγὼG1473Ii, me
15ἸσραηλίτηςG2475an Israelitean "israelite", i.e., descendant of israel (literally or figuratively)
16εἰμίG1510ami exist (used only when emphatic)
17ἐκG1537ofa primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
18σπέρματοςG4690the seedsomething sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
19ἈβραάμG11of Abrahamabraham, the hebrew patriarch
20φυλῆςG5443of the tribean offshoot, i.e., race or clan
21ΒενιαμίνG958of Benjaminbenjamin, an israelite

Verse Context

Romans 11:1 (current)I say then God forbid Hath God people God forbid also For I an Israelite am of the seed of Abraham of the tribe of Benjamin
Romans 11:2not cast away God people...

Continue Your Study