Λέγω1 of 21
“I say”
G3004properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
οὖν2 of 21
“then”
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
μὴ3 of 21
“God forbid”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
ἀπώσατο4 of 21
“Hath”
G683to push off, figuratively, to reject
ὁ5 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς6 of 21
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
τὸν7 of 21
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λαὸν8 of 21
“people”
G2992a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
αὐτοῦ9 of 21
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μὴ10 of 21
“God forbid”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
γένοιτο·11 of 21
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
καὶ12 of 21
“also”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γὰρ13 of 21
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
Ἰσραηλίτης15 of 21
“an Israelite”
G2475an "israelite", i.e., descendant of israel (literally or figuratively)
εἰμί16 of 21
“am”
G1510i exist (used only when emphatic)
ἐκ17 of 21
“of”
G1537a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
σπέρματος18 of 21
“the seed”
G4690something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
Ἀβραάμ19 of 21
“of Abraham”
G11abraham, the hebrew patriarch
φυλῆς20 of 21
“of the tribe”
G5443an offshoot, i.e., race or clan
Βενιαμίν21 of 21
“of Benjamin”
G958benjamin, an israelite