Greek Interlinear
Revelation 7:11 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Revelation 7:11, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And all the angels stood round about the throne And about the elders And the four beasts And fell before the throne on faces And worshipped God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | πάντες | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 3 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἄγγελοι | G32 | the angels | compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor |
| 5 | ἑστήκεσαν | G2476 | stood | to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) |
| 6 | κύκλῳ | G2945 | round about | i.e., in a circle (by implication, of g1722), i.e., (adverbially) all around |
| 7 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | θρόνου | G2362 | the throne | a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate |
| 9 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | πρεσβυτέρων | G4245 | about the elders | older; as noun, a senior; specially, an israelite sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or christian "presbyter" |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | τεσσάρων | G5064 | the four | four |
| 15 | ζῴων | G2226 | beasts | a live thing, i.e., an animal |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἔπεσον | G4098 | fell | to fall (literally or figuratively) |
| 18 | ἐνώπιον | G1799 | before | in the face of (literally or figuratively) |
| 19 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | θρόνου | G2362 | the throne | a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate |
| 21 | ἐπὶ | G1909 | on | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 22 | πρόσωπον | G4383 | faces | the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person |
| 23 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 24 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | προσεκύνησαν | G4352 | worshipped | to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) |
| 26 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 27 | θεῷ | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Verse Context
Revelation 7:10And cried voice with a loud saying which...
Revelation 7:11 (current)And all the angels stood round about the throne And about the elders And the four beasts And fell before the throne on faces And worshipped God
Revelation 7:12Saying Amen Blessing and ...