Greek Interlinear

Revelation 2:18 Interlinear

And who unto the angel who in Thyatira of the church write These things saith who the Son who of God who hath who eyes his like unto a flame of fire And who feet his are like fine brass

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
3ἀγγέλῳG32unto the angelcompare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
4οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
6ΘυατείροιςG2363Thyatirathyatira, a place in asia minor
7ἐκκλησίαςG1577of the churcha calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth
8γράψον·G1125writeto "grave", especially to write; figuratively, to describe
9ΤάδεG3592These thingsthe same, i.e., this or that one (plural these or those); often used as a personal pronoun
10λέγειG3004saithproperly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
11οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12υἱὸςG5207the Sona "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
13οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
14θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
15οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
16ἔχωνG2192hathto hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
17οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
18ὀφθαλμοὺςG3788eyesthe eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)
19αὐτοῦG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
20ὡςG5613likewhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
21φλόγαG5395unto a flamea blaze
22πυρόςG4442of fire"fire" (literally or figuratively, specially, lightning)
23καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
24οἱG3588whothe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
25πόδεςG4228feeta "foot" (figuratively or literally)
26αὐτοῦG846histhe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
27ὅμοιοιG3664are likesimilar (in appearance or character)
28χαλκολιβάνῳ·G5474fine brassburnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre

Verse Context

Revelation 2:17 He that hath an ear let him hear what ...
Revelation 2:18 (current)And who unto the angel who in Thyatira of the church write These things saith who the Son who of God who hath who eyes his like unto a flame of fire And who feet his are like fine brass
Revelation 2:19I know thy works and ...

Continue Your Study