Greek Interlinear
Revelation 10:1 Interlinear
“And I saw another angel mighty come down from heaven clothed with a cloud And a rainbow was upon head And face his as the sun And feet his as pillars of fire”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | εἶδον | G1492 | I saw | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 3 | ἄλλον | G243 | another | "else," i.e., different (in many applications) |
| 4 | ἄγγελον | G32 | angel | compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor |
| 5 | ἰσχυρὸν | G2478 | mighty | forcible (literally or figuratively) |
| 6 | καταβαίνοντα | G2597 | come down | to descend (literally or figuratively) |
| 7 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 8 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | οὐρανοῦ | G3772 | heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
| 10 | περιβεβλημένον | G4016 | clothed | to throw all around, i.e., invest (with a palisade or with clothing) |
| 11 | νεφέλην | G3507 | with a cloud | properly, cloudiness, i.e., (concretely) a cloud |
| 12 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | ἶρις | G2463 | a rainbow | a rainbow ("iris") |
| 14 | ἐπὶ | G1909 | was upon | properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re |
| 15 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | κεφαλῆς | G2776 | head | the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively |
| 17 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | πρόσωπον | G4383 | face | the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person |
| 20 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 21 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 22 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | ἥλιος | G2246 | the sun | the sun; by implication, light |
| 24 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 25 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 26 | πόδες | G4228 | feet | a "foot" (figuratively or literally) |
| 27 | αὐτοῦ | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 28 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 29 | στῦλοι | G4769 | pillars | a post ("style"), i.e., (figuratively) support |
| 30 | πυρός | G4442 | of fire | "fire" (literally or figuratively, specially, lightning) |
Verse Context
Revelation 10:1 (current)And I saw another angel mighty come down from heaven clothed with a cloud And a rainbow was upon head And face his as the sun And feet his as pillars of fire
Revelation 10:2And he had in hand ...