Greek Interlinear
Matthew 6:30 Interlinear
“if Wherefore the grass of the field which to day is and to morrow into the oven is cast God so clothe shall he not much more clothe you O ye of little faith”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ | G1487 | if | if, whether, that, etc |
| 2 | δὲ | G1161 | Wherefore | but, and, etc |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | χόρτον | G5528 | the grass | a "court" or "garden", i.e., (by implication, of pasture) herbage or vegetation |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἀγροῦ | G68 | of the field | a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e., hamlet |
| 7 | σήμερον | G4594 | which to day | on the (i.e., this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e., at present, hitherto) |
| 8 | ὄντα | G5607 | is | being |
| 9 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 10 | αὔριον | G839 | to morrow | properly, fresh, i.e., (adverb with ellipsis of g2250) to-morrow |
| 11 | εἰς | G1519 | into | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 12 | κλίβανον | G2823 | the oven | an earthen pot used for baking in |
| 13 | βαλλόμενον | G906 | is cast | to throw (in various applications, more or less violent or intense) |
| 14 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | Θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 16 | οὕτως | G3779 | so | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 17 | ἀμφιέννυσιν | G294 | clothe | to enrobe |
| 18 | οὐ | G3756 | shall he not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 19 | πολλῷ | G4183 | much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 20 | μᾶλλον | G3123 | more | (adverbially) more (in a greater degree)) or rather |
| 21 | ὑμᾶς, | G5209 | clothe you | you (as the objective of a verb or preposition) |
| 22 | ὀλιγόπιστοι; | G3640 | O ye of little faith | incredulous, i.e., lacking confidence (in christ) |
Verse Context
Matthew 6:29I say And yet unto you That even Solomon...
Matthew 6:30 (current)if Wherefore the grass of the field which to day is and to morrow into the oven is cast God so clothe shall he not much more clothe you O ye of little faith
Matthew 6:31take no Therefore thought saying What shall we eat...