Greek Interlinear

Matthew 4:3 Interlinear

And came to him when the tempter command If the Son thou be of God command that stones these bread be made

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2προσελθὼνG4334cameto approach, i.e., (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
3αὐτῷG846to himthe reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
4G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5πειράζωνG3985when the tempterto test (objectively), i.e., endeavor, scrutinize, entice, discipline
6εἰπὲG2036commandto speak or say (by word or writing)
7ΕἰG1487Ifif, whether, that, etc
8υἱὸςG5207the Sona "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
9εἶG1488thou bethou art
10τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11Θεοῦ,G2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
12εἰπὲG2036commandto speak or say (by word or writing)
13ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
14οἱG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15λίθοιG3037stonesa stone (literally or figuratively)
16οὗτοιG3778thesethe he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
17ἄρτοιG740breadbread (as raised) or a loaf
18γένωνταιG1096be madeto cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

Verse Context

Matthew 4:2And when he had fasted days forty And nights...
Matthew 4:3 (current)And came to him when the tempter command If the Son thou be of God command that stones these bread be made
Matthew 4:4 But he answered and said It is written not...

Continue Your Study