Greek Interlinear
Matthew 3:9 Interlinear
“And not think I say within yourselves to our father We have Abraham I say for unto you that is able God of stones these to raise up children Abraham”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 3 | δόξητε | G1380 | think | compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) |
| 4 | λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 5 | ἐν | G1722 | within | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 6 | ἑαυτοῖς | G1438 | yourselves | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 7 | Πατέρα | G3962 | to our father | a "father" (literally or figuratively, near or more remote) |
| 8 | ἔχομεν | G2192 | We have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 9 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | Ἀβραάμ | G11 | Abraham | abraham, the hebrew patriarch |
| 11 | λέγω | G3004 | I say | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 12 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 13 | ὑμῖν | G5213 | unto you | to (with or by) you |
| 14 | ὅτι | G3754 | that | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 15 | δύναται | G1410 | is able | to be able or possible |
| 16 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | Θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 18 | ἐκ | G1537 | of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 19 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 20 | λίθων | G3037 | stones | a stone (literally or figuratively) |
| 21 | τούτων | G5130 | these | of (from or concerning) these (persons or things) |
| 22 | ἐγεῖραι | G1453 | to raise up | to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from |
| 23 | τέκνα | G5043 | children | a child (as produced) |
| 24 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 25 | Ἀβραάμ | G11 | Abraham | abraham, the hebrew patriarch |
Verse Context
Matthew 3:8Bring forth therefore fruits meet for repentance...
Matthew 3:9 (current)And not think I say within yourselves to our father We have Abraham I say for unto you that is able God of stones these to raise up children Abraham
Matthew 3:10now And also the axe unto...