Greek Interlinear
Matthew 3:15 Interlinear
“answering And Jesus said unto him Suffer it to be so now thus for it becometh us to fulfil all righteousness Then Suffer him”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἀποκριθεὶς | G611 | answering | to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | εἶπεν | G2036 | said | to speak or say (by word or writing) |
| 6 | πρὸς | G4314 | unto | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 7 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 8 | ἀφίησιν | G863 | Suffer | to send forth, in various applications (as follow) |
| 9 | ἄρτι | G737 | it to be so now | just now |
| 10 | οὕτως | G3779 | thus | in this way (referring to what precedes or follows) |
| 11 | γὰρ | G1063 | for | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 12 | πρέπον | G4241 | it becometh | to tower up (be conspicuous), i.e., (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it i |
| 13 | ἐστὶν | G2076 | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are | |
| 14 | ἡμῖν | G2254 | us | to (or for, with, by) us |
| 15 | πληρῶσαι | G4137 | to fulfil | to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute |
| 16 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 17 | δικαιοσύνην | G1343 | righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 18 | Τότε | G5119 | Then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 19 | ἀφίησιν | G863 | Suffer | to send forth, in various applications (as follow) |
| 20 | αὐτόν | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Matthew 3:14 But John forbad him saying...
Matthew 3:15 (current)answering And Jesus said unto him Suffer it to be so now thus for it becometh us to fulfil all righteousness Then Suffer him
Matthew 3:16And when he was baptized Jesus went up straightway...